Niebinarne zaimki "iel i "iels" DODANE do francuskiego słownika
Niebinarne zaimki oficjalnie zyskały swoje miejsce w jednym z ważniejszych francuskich słowników!
Niebinarność zaczyna się przebijać do mainstreamu - i bardzo dobrze. O ile jeszcze w języku angielskim zaimki osób niebinarnych brzmią po prostu dobrze - "them/they", tak w innych częściach świata niektórzy mogą mieć z tym delikatny problem.
Podobne
- Niebinarne urzędnicze nie żyje. Tragedia wstrząsnęła krajem
- Emma Corrin z "The Crown" ogłosiło, że jest osobą niebinarną! "Zaakceptujcie to"
- "Wszystko, co musiał zrobić to być biały i hetero". Billy Porter KRYTYKUJE Vogue i Harry’ego Stylesa
- Battlefield 2042: internet OBURZONY, bo nowa postać MA INNE ZAIMKI "onu/jenu"
- Czy Johnny Depp wróci do aktorskiego panteonu dzięki petycjom?
Spójrzmy na rodzimą gramatykę, gdzie ani zaimki, ani niebinarna odmiana nie wyglądają i nie brzmią, niestety, przyjemnie dla każdego. Stąd też pojawiają się często negatywne głosy, gdy ktoś próbuje takie zaimki stosować. Ostatnio taka sytuacja miała miejsce przy zapowiedzi nowej postaci w "Battlefieldzie 2042" - więcej możecie o tym przeczytać tutaj.
Ale dzisiaj o pozytywnych rzeczach!
Wydawnictwo Le Robert wydające m.in. Le Petit Robert de la Langue Française, uważany za jeden z ważniejszych francuskojęzycznych słowników, dodało oficjalnie dwa niebinarne zaimki "iel" i "iels". Oznaczają one "zaimek osobowy podmiotu trzeciej osoby - w liczbie pojedynczej i mnogiej - używany w odniesieniu do osoby dowolnej płci".
Jak podaje portal LGBTQNation, przed ostatnią dekadą język francuski nie posiadał zaimków neutralnych płciowo. Il (on) i elle (ona) - i ich liczby mnogie ils/elles - są obu płci i są również używane w odniesieniu do obiektów, gdzie słowo "it" byłoby użyte w języku angielskim, ponieważ każdy podmiot w języku francuskim ma również płeć gramatyczną.
Przyjrzeliśmy się statystykom pokazującym, że wiele osób szuka słowa 'iel', więc uznaliśmy, że sensowne będzie udzielenie im odpowiedzi
To niejedyna nowość
Dodane zostały także słowa związane z pandemią:
- Vaccinodrome (punkt szczepień);
- Antivax;
- Pass sanitaire (paszport COVID).
A co z Polską?
Dajmy nam z kilka lat. Niech to na spokojnie się przyjmie, nasz język nie jest tak plastyczny jak inne. Osoby zainteresowane będą wykorzystywać niebinarne zaimki oraz odmiany, a reszta może się przyzwyczai za jakiś czas.
W temacie LGBT+
- Mudormood ma żal do Friza i Wersow. "Irytuję się bardzo, kiedy widzę top of the top influencerów"
- Jonathan Bailey okrzyknięty "Najseksowniejszym Mężczyzną na Świecie"? To pierwszy gej, któremu się udało
- Gejowski klub "Pink Pony" zmienił nazwę. Lesbijki zarzucają mizoginię?
- Nie będzie ustawy o związkach partnerskich. "Spotkaliśmy się w połowie drogi"
Popularne
- Kolacja z Natsu wystawiona na licytację. Pieniądze pójdą na szczytny cel
- Zasięgi to nie wszystko. Dziś influencerzy budują imperia
- Co zapamiętamy z Vibez Creators Awards 2025? Najlepsze momenty gali
- Piosenki tworzone przez AI podbijają "Viral 50 - Polska". Wszystko przez poziom polskiej muzyki?
- Bolt Lokalnie już jest. Możesz zamówić przejazd z osobą płynnie mówiącą po polsku?
- Patec atakuje ostatni szczyt z Krony Ziemi. Dlaczego Elbrus jest tak problematyczny?
- Zatrzęsienie influencerów na Vibez Creators Awards. Zdjęcia z gali
- Wojanek za udział w mszy. Ksiądz z nietypowym pomysłem
- Influcenter przyciągnie tłumy? Nowy stacjonarny sklep Ekipy





